Siamo un gruppo di traduttori editoriali, tutti professionisti e madrelingua, e lavoriamo insieme dal 2000. Abbiamo fondato la nostra cooperativa di traduzione editoriale e letteraria al termine di un percorso formativo altamente qualificante, l’edizione fiorentina della Scuola di Traduzione Letteraria fondata da Magda Olivetti.

Da allora il nostro gruppo si è arricchito di nuovi soci che hanno condiviso il nostro progetto professionale e di tanti validi collaboratori che lavorano su lingue e campi di specializzazione più vari.

Traduciamo in tutte le lingue europee e nelle principali lingue del mondo e ci occupiamo prevalentemente di letteratura, saggistica, arte, divulgazione scientifica, comunicazione culturale e pubblicitaria. Lavoriamo per l’editoria cartacea e multimediale e per tutte le realtà che operano nel campo della comunicazione culturale.

Oltre alla traduzione, offriamo una vasta gamma di servizi editoriali: traduzione creativa (transcreation), revisione, editing, redazione, correzione bozze.
Siamo un gruppo versatile, affiatato e forte di una lingua esperienza, in grado di apprendere nuovi linguaggi e adeguarsi agli standard dei clienti. L’abitudine a lavorare in squadra ci permette di affrontare progetti complessi, garantendo tempi rapidi di consegna e cura artigianale del testo.