NTL
via Niccolini 3/e
50121 Firenze
tel.-fax +39 055 200 1031
ntl.traduzioni@inwind.it

membres
l
oredana baldinucci
barbara baroni
donald bathgate
ilaria belliti
erdmuthe brand
lucia busani
jeremy carden
maria valeria caredda
patrick creagh
irene floriani
bettina gronenberg
sacha lomnitz
raquel llopis sanchis
stefania manzana
luisa martolini
laura melosi
valentina paoletti
monica pesetti
marina pugliano
julia rader
silvia savojni
valentina tortelli
carlotta viviani

présidente
marina pugliano

vice-présidente
carlotta viviani

Née en octobre 2000, NTL est la première société italienne de traduction littéraire.

Elle compte une trentaine de professionnels qui partagent le plaisir et la rigueur du métier de traducteur. Littérature, art, essais, journalisme, spectacle et publicité sont quelques-uns des domaines dans lesquels nous travaillons.

Conscients de la spécificité de chaque langue et de chaque langage, de la nécessité de transmettre toute la richesse expressive d’un texte, nous mobilisons nos connaissances et notre sensibilité linguistique pour un rendu parfait du document qui nous est confié. Compétence, expérience et respect du texte original constituent la base de notre travail.

Nos traducteurs sont en mesure de mener à bien des projets ambitieux et complexes qui prévoient par exemple l’usage de différentes combinaisons linguistiques. L’unité stylistique et terminologique est assurée par un groupe capable de se coordonner immédiatement.

Également présente sur le terrain de la formation, NTL collabore avec différentes universités et organise des cours de spécialisation en traduction éditoriale.

 

 


Allez à la page des Combinaisons linguistiques


© NTL - Nuovo Traduttore Letterario 2008